Traductor al Alfabeto Dactilológico basado en la Lengua de Señas Mexicana (LSM)

Contenido principal del artículo

P. Hernández González
J. Jara Jiménez
J. M. Hernández Jiménez
L. Utrilla Arroyo
G. E. Santana Hernández

Resumen

En este trabajo, se presenta el desarrollo de un dispositivo con la capacidad de enseñar el alfabeto dactilológico basado en la LSM. Los alcances de este dispositivo es representar dieciséis letras del alfabeto dactilológico. Este proyecto surge de proveer una herramienta que facilite la enseñanza del alfabeto dactilológico. La dificultad de las personas sordas para comunicarse disminuye su capacidad de interacción social; en consecuencia, su desarrollo educativo, profesional y humano quedan restringidos seriamente, lo que limita las oportunidades de inclusión que todo ser humano merece. Este dispositivo no está limitado para que sólo las personas sordomudas puedan aprender el alfabeto dactilológico, sino que está diseñado para que todos puedan aprender de manera visual y auditiva, esto respetando el propósito de poder ayudar a las personas que sufren esta discapacidad, ofreciendo a la sociedad el papel de poder aprender y que de esta manera se tome en cuenta al porcentaje de la población con esta dificultad.

Detalles del artículo

Cómo citar
Hernández González, P., Jara Jiménez, J., Hernández Jiménez, J. M. ., Utrilla Arroyo, L. ., & Santana Hernández, G. E. . (2021). Traductor al Alfabeto Dactilológico basado en la Lengua de Señas Mexicana (LSM). Memorias Del Congreso Nacional De Ingeniería Biomédica, 8(1), 312–315. Recuperado a partir de http://memoriascnib.mx/index.php/memorias/article/view/832
Sección
Ingeniería Clínica, Normatividad e Innovación y Desarrollo de Tecnologías